Michi Gaigg

conductor

Top collaborators

Artist name Roles Recordings
Georg Philipp Telemann
Joseph Haydn

Work on other artists' recordings

Artist name Roles Recordings
Georg Philipp Telemann conductor Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 1. Aria. Könnt’ ich nur zu ihm noch sprechen (Samischa), Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 1. Recitative. Glaub nur, es wurde mir der Würde Glanz und Schein (Miriways, Samischa), Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 1. Recitative. Wo aber ist jetzt unser erstes Pfand (Miriways, Samischa), Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 2. Aria. Die Liebe spricht. Verscherze Reich und Krone! (Sophi), Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 2. Aria. Ein dopp’ler Kranz soll deine Scheitel Schmücken (Miriways), Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 2. Lebe, großer Saphi (Chorus of the persians), Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 2. Recitative. Komm, tapfrer Prinz und wahrer Muselmann (Miriways), Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 2. Vergiftetes Geschenk! (Sophi), Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 4. Aria. Ich liebe dich mit zartem Triebe (Bemira), Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 4. Recitative. Mein Prinz, wie so betrübt? (Bemira, Sophi), Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 5. Aria. Komm, sanfter Schlaf! (Nisibis), Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 6. Aria. Angenehme Westenwinde (Murzah), Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 6. Recitative. Ich folge meinem Leitstern nach (Murzah), Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 6. Recitative. Ich will von hinnen gehn (Murzah), Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 7. Air. Rigaudon, TWV 50:4, Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 7. Aria. Ja, ja, es muss mir glücken (Zemir), Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 7. Aria. Mein widriges Geschicke (Nisibis), Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 7. Recitative. Wie ist mir? (Nisibis, Zemir), Miriways, TWV 21:24: Act I, scene 7. Recitative. Wo ist die Nisibis geblieben? (Zemir), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 1. Recitative. Wenn man in Kirwan sich mir ferner (Miriways, Murzah), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 10. Recitative. Wer bist du? (Murzah), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 11. Aria. Unwürd’ger, deine Leibeskerze (Zemir), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 11. Recitative. Des Murzah Leibe macht mir Qual (Zemir), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 12. Sinfonia, marche en Persien, Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 13. Aria. Verjage die Wolken der ängstlichen Schmerzen! (Miriways), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 13. Geh, undankbares Herze (Miriways), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 13. Recitative. Ach Fürst, nimm dein Geschenk (Sophi, Miriways), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 13. Recitative. Ein junger Prinz (Miriways), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 14. Aria. Nenn ein Herz doch unbeglücket (Sophi), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 14. Gravement, TWV 50:4, Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 14. Recitative. Du nennest mich ein undankbares herz? (Sophi), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 2. Aria. Es erzittre der Wutrich (Miriways), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 2. Recitative. Der furst, in dessen Hand das Glück (The Envoy, Miriways), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 3. Recitative. Kennst di die Nisibis? (Miriways, Zemir), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 4. Aria. Edle Sinnen (Murzah), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 4. Recitative. Wenn wegen des Befehls (Murzah, Mirriways), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 5. Aria. Die Dankbarkeit wird dich verflichten (Zemir), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 5. Recitative. Da ich das Deine nun dem Untergang entzogen (Zemir, Nisibis), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 7. Aria. Zwar diese, die du wirst umfassen (Bemira), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 7. Sinfonie en Sarabande, Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 7. Wo ist ein schmerz (Sophi, Nisibis, Bemira), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 8. Accompagnato. Des Schicksals stärke Macht (The Ghost, Bemira, Sophi), Miriways, TWV 21:24: Act II, scene 8. Aria. Viel lieber zu erblassen (Sophi), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 1. Aria. Lass dir sein ehrerbietig’s Flehen (Samischa), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 1. Aria. Sein edles Herz und sein bescheid’nes Wesen (Nisbis), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 1. Recitative. Es darf mir Murzah nicht verbunden sein (Nisibis), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 1. Recitative. Mit dankbegier’s gem Sinn (Samischa, Nisibis), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 11. Aria. Ich will mit verscheuchten Rehen (Sophi), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 11. Aria. Loss, mein Sohn, ach lass dir raten (Miriways), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 11. Recitative. Ach freilich macht mir’s große Pein (Sophi), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 11. Recitative. Bestehst du noch auf deinem Sinn? (Miriways), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 11. Recitative. Man lasse mein Gemahl und meine Tochter kommen (Miriways), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 12. Die Sonne des Glückes verdoppelt die Strahlen (Chorus), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 12. Recitative. Hat dich die Liebe denn so heftig eingenommen (Miriways, Sophi, Bemira), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 12. Sinfonia, Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 5. Aria. Seid lustig, ihr Brüder (Scandor), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 6. Feuer! Feuer! Helfet, rettet (Chorus) I, Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 6. Feuer! Feuer! Helfet, rettet (Chorus) ii, Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 6. Recitative. O Himmel! (Murzah), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 6. Sinfonia, Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 7. Aria. Kann’s möglich sein (Zemir), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 7. Recitative. Sie ist vor Schrecken tot (Murzah, Zemir, Nisibis), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 8. Aria. Wenn du kannst, so heiß mich lügen! (Murzah), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 8. Recitative. So bist du auch dem Tode noch entrissen? (Nisibis, Samischa, Zemir, Murzah), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 9. Aria. Welch süßes Ergötzen (Murzah, Nisibis), Miriways, TWV 21:24: Act III, scene 9. Recitative. Er geht beschämet und verwirrt davon (Samischa), Miriways, TWV 21:24: Overture
Joseph Haydn conductor "Chi vive amante, so che delira", Hob. XXIVb:13, "D'una sposa meschinella", Hob. XXIVb:2, "Dica pure chi vuol dire", Hob. XXIVb:8, "Il meglio mio carattere", Hob. XXIVb:17, "Infelice sventurata", Hob. XXIVb:15, "La mia pace, oh Dio", Hob. XXIVb:19, "La moglie quando è buona", Hob. XXIVb:18, "Quando la rosa", Hob. XXIVb:3, "Signor voi sapete", Hob. XXIVb:7, "Son pietosa, son bonina", Hob. XXXII:1b, "Sono Alcina, e sono ancora", Hob. XXIVb:9, "Vada adagio, signorina", Hob. XXIVb:12, "Via siate bonino", Hob. XXIVb:23, Sinfonia in G major, Hob. I:81: I. Vivace