Frank Fritschy

vocal

Top collaborators

Artist name Roles Recordings
Point Of Impact

Work on other artists' recordings

Artist name Roles Recordings
Point Of Impact vocal Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, II. "Da Jesus diese Rede vollendet hatte" (Evangelista, Jesus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, IV. "Da versammelten sich die Hohenpriester" (Evangelista) - Cori "Ja nicht auf das Fest" - "Da nun Jesus war zu Bethanien" (Evangelista) - Coro "Wozu dienet dieser Unrat" - "Da das Jesus merkete" (Evangelista, Jesus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, IX. "Aber am ersten Tage der süssen Brot" (Evangelista) - Coro "Wo willst du, dass wir dir bereiten" - "Er sprach: Gehet hin in die Stadt" (Evangelista, Jesus) - ..., Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, VII. "Da ging hin der Zwölfen einer" (Evangelista, Judas), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XI. "Er antwortete und sprach" (Evangelista, Jesus, Judas), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XIV. "Und da sie den Lobgesang gesprochen hatten" (Evangelista, Judas), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XVI. "Petrus aber antwortete und sprach zu ihm" (Evangelista, Petrus, Jesus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XVIII. "Da kam Jesus mit ihnen zu einen Hofe" (Evangelista, Jesus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XXI. "Und ging hin ein wenig" (Evangelista, Jesus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XXIV. "Und er kam zu seinen Jüngern" (Evangelista, Jesus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XXVI. "Und er kam und fand sie aber schlafend" (Evangelista, Jesus, Judas), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XXVIII. "Und siehe, einer aus denen, die mit Jesu waren" (Evangelista, Jesus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, L. "Sie schrieen aber noch mehr" (Evangelista) - Cori "Lass ihn kreuzigen" - "Da aber Pilatus sahe" (Evangelista, Pilatus) - Cori "Sein Blut komme über uns" - "Da gab er ihnen Barrabam los" (Evangelista), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LII. Aria "Können Tränen meiner Wangen" (Alto) / LIII. "Da nahmen die Kriegsknechte" (Evangelista) - Cori "Gegrüsset seist du, Jüdenkönig" - "Und speieten ihn an" (Evangelista), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LVIII. "Und da sie an die Stätte kamen" (Evangelista) - Cori "Der du den Tempel Gottes zerbrichst" - "Desgleichen auch die Hohenpriester" (Evangelista) - ..., Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LXI. "Und von der sechsten Stunde an" (Evangelista, Jesus) - Coro "Der rufet dem Elias" - "Und bald lief einer unter ihnen" (Evangelista) - Coro "Halt! lass sehen" - "Aber Jesus schriee abermal" (Evangelista), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LXIII. "Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriss" (Evangelista) - Cori "Wahrlich, dieser ist Gottes Sohn gewesen" - "Und es waren viel Weiber da" (Evangelista), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LXVI. "Und Joseph nahm den Leib" (Evangelista) - Cori "Herr, wir haben gedacht" - "Pilatus sprach zu ihnen" (Evangelista, Pilatus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, XLV. "Auf das Fest aber hatte der Landpfleger Gewohnheit" (Evangelista, Pilatus, Uxor Pilati, Cori) - Cori "Lass ihn kreuzigen", Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, XLVII. "Der Landpfleger sagte" (Evangelista, Pilatus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, XXXI. "Die aber Jesum gegriffen hatten" (Evangelista)