MUSICAL BACON
Tweet
Erich Majkut
vocal
Top collaborators
Artist name
Roles
Recordings
Kiho Yutaka
Dustin Beardsley
Dan Kiss
Freddy Tougaux
Guillaume Latil
Work on other artists' recordings
Artist name
Roles
Recordings
Kiho Yutaka
vocal
Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, II. "Da Jesus diese Rede vollendet hatte" (Evangelista, Jesus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, IVa. "Da versammelten sich die Hohenpriester" (Evangelista), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, IVc. "Da nun Jesus war zu Bethanien" (Evangelista), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, IVe. "Da das Jesus merkete" (Evangelista, Jesus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, IXa. "Aber am ersten Tage der süssen Brot" (Evangelista), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, IXc. "Er sprach: Gehet hin in die Stadt" (Evangelista, Jesus) / Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, IXd. "Und sie wurden sehr betrübt" (Evangelista) /Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, IXe. Coro "Herr, bin ichs", Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, VII. "Da ging hin der Zwölfen einer" (Evangelista, Judas), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XI. Recitativo "Da sie aber aßen" (Evangelist, Jesus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XI. Recitativo "Er antwortete und sprach" (Evangelista, Jesus, Judas), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XIV. "Und da sie den Lobgesang gesprochen hatten" (Evangelista, Judas), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XVI. "Petrus aber antwortete und sprach zu ihm" (Evangelista, Petrus, Jesus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XVIII. "Da kam Jesus mit ihnen zu einen Hofe" (Evangelista, Jesus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XXI. "Und ging hin ein wenig" (Evangelista, Jesus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XXIV. "Und er kam zu seinen Jüngern" (Evangelista, Jesus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XXVI. "Und er kam und fand sie aber schlafend" (Evangelista, Jesus, Judas), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XXVIII. "Und siehe, einer aus denen, die mit Jesu waren" (Evangelista, Jesus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LIIIa. "Da nahmen die Kriegsknechte" (Evangelista) / Teil II, LIIIb. Cori "Gegrüsset seist du, Jüdenkönig" / Teil II, LIIIc. "Und speieten ihn an" (Evangelista), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LV. "Und da sie ihn verspottet hatten" (Evangelista), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LVIIIa. "Und da sie an die Stätte kamen" (Evangelista), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LVIIIa. "Und da wurden zween Mörder mit ihm gekreuziget" (Evangelista) / Teil II, LVIIIb. Cori "Der du den Tempel Gottes zerbrichst", Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LVIIIc. "Desgleichen auch die Hohenpriester" (Evangelista), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LVIIIe. "Desgleichen schmäheten ihn auch die Mörder" (Evangelista), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LXI. "Und von der sechsten Stunde an" (Evangelista, Jesus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LXIIIa. "Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriss" (Evangelista) / Teil II, LXIIIb. Cori "Wahrlich, dieser ist Gottes Sohn gewesen" / Teil II, LXIIIc. "Und es waren viel Weiber da" (Evangelista), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LXVIa. "Und Joseph nahm den Leib" (Evangelista) / Teil II, LXVIb. Cori "Herr, wir haben gedacht", Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LXVIc. "Pilatus sprach zu ihnen" (Evangelista, Pilatus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, La. "Sie schrieen aber noch mehr" (Evangelista) / Teil II, Lb. Cori "Lass ihn kreuzigen", Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, Lc. "Da aber Pilatus sahe" (Evangelista, Pilatus) / Teil II, Ld. Cori "Sein Blut komme über uns", Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, Le. "Da gab er ihnen Barrabam los" (Evangelista), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, XLIII. "Sie hielten aber einen Rat" (Evangelista, Pilatus, Jesus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, XLIa. "Des Morgens aber hielten alle Hohepriester" (Evangelista, Judas), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, XLIb. Cori "Was gehet uns das an?" / Teil II, XLIc. "Und er warf die Silberlinge in den Tempel" (Evangelista, Pontifex I/II), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, XLVII. "Der Landpfleger sagte" (Evangelista, Pilatus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, XLVa. "Auf das Fest aber hatte der Landpfleger Gewohnheit" (Evangelista, Pilatus, Uxor Pilati, Cori) / Teil II, XLVb. Cori "Lass ihn kreuzigen", Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, XXXI. "Die aber Jesum gegriffen hatten" (Evangelista), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, XXXII. Corale "Mir hat die Welt trüglich gericht'" / Teil II, XXXIII. "Und wiewohl viel falsche Zeugen herzutraten" (Evangelista, Testis I/II, Pontifex), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, XXXVIIIa. "Petrus aber sass draussen im Palast" (Evangelista, Ancilla I/II, Petrus) / Teil II, XXXVIIIb. Coro "Wahrlich, du bist auch einer von denen", Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, XXXVIIIc. "Da hub er an, sich zu verfluchen" (Evangelista, Petrus), Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, XXXVIa. "Und der Hohepriester antwortete" (Evangelista, Pontifex, Jesus) / Teil II, XXXVIb. Cori "Er ist des Todes schuldig", Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, XXXVIc. "Da speieten sie aus" (Evangelista) / Teil II, XXXVId. Cori "Weissage uns, Christe"
Dustin Beardsley
vocal
Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil I, II. Recitativo "Es begab sich aber zu der Zeit" (Evangelista), Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil I, VI. Recitativo "Und sie gebar ihren ersten Sohn" (Evangelista), Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil II, XI. Recitativo "Und es waren Hirten in derselben Gegend" (Evangelista), Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil II, XIII. Recitativo "Und der Engel sprach zu ihnen" (Evangelista, Angelus), Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil II, XV. Aria (Tenore) "Frohe Hirten, eilt, ach eilet", Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil II, XVI. Recitativo "Und das habt zum Zeichen" (Evangelista), Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil III, XXV. Recitativo "Und da die Engel" (Evangelista), Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil III, XXX. Recitativo "Und sie kamen eilend" (Evangelista), Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil III, XXXIV. Recitativo "Und die Hirten kehrten wieder um" (Evangelista), Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil IV, XLI. Aria (Tenore) "Ich will nur dir zu Ehren leben", Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil IV, XXXVII. Recitativo "Und da acht Tage um waren" (Evangelista), Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil V, L. Recitativo "Und ließ versammeln alle Hohepriester" (Evangelista), Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil V, LI. Aria Terzetto (Soprano, alto, tenore) "Ach, wenn wird die Zeit erscheinen", Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil V, XLIV. Recitativo "Da Jesus geboren war zu Bethlehem" (Evangelista), Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil V, XLVIII. Recitativo "Da das der König Herodes hörte" (Evangelista), Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil VI, LV. Recitativo "Da berief Herodes die Weisen heimlich" (Evangelista), Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil VI, LVIII. Recitativo "Als sie nun den König gehöret hatten" (Evangelista), Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil VI, LXI, Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil VI, LXII. Aria (Tenore) "Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken", Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil VI, LXIII. Recitativo (Soprano, alto, tenore, basso) "Was will der Höllen Schrecken nun"
Dan Kiss
vocal
Der Rosenkavalier, Op. 59: Aufzug III. "Ist halt vorbei" (Marschallin, Sophie, Baron, Annina, Die Kinder, Kellner, Wirt, Valzacchi, Die Musikanten, Die Kutscher, Hausknecht)
Freddy Tougaux
vocal
Der Rosenkavalier, Op. 59: Aufzug III. "Wie die Stund' hingeht" (Octavian, Baron, Annina, Wirt, Vier Kinder, Kellner, Valzacchi)
Guillaume Latil
vocal
Der Rosenkavalier, Op. 59: Aufzug I. "Ich werd' jetzt in die Kirchen" (Marschallin, Octavian, Lakaien)
Liza Pulman
vocal
Der Rosenkavalier, Op. 59: Aufzug I. "Quinquin, es ist ein Besuch" (Marschallin, Haushofmeister, Baron, Octavian)
Tiny Steps
vocal
Der Rosenkavalier, Op. 59: Aufzug III. "Hab'n Euer Gnaden noch weitre Befehle?" (Der Wirt, Kellner, Baron)
Tommy Petersen
vocal
Der Rosenkavalier, Op. 59: Aufzug I. "Selbstverständlich empfängt mich Ihro Gnaden" (Baron, Lakaien, Marschallin, Haushofmeister)
×